Return to Unfiction unforum
 a.r.g.b.b 
FAQ FAQ   Search Search 
 
Welcome!
New users, PLEASE read these forum guidelines. New posters, SEARCH before posting and read these rules before posting your killer new campaign. New players may also wish to peruse the ARG Player Tutorial.

All users must abide by the Terms of Service.
Website Restoration Project
This archiving project is a collaboration between Unfiction and Sean Stacey (SpaceBass), Brian Enigma (BrianEnigma), and Laura E. Hall (lehall) with
the Center for Immersive Arts.
Announcements
This is a static snapshot of the
Unfiction forums, as of
July 23, 2017.
This site is intended as an archive to chronicle the history of Alternate Reality Games.
 
The time now is Mon Nov 11, 2024 5:30 pm
All times are UTC - 4 (DST in action)
View posts in this forum since last visit
View unanswered posts in this forum
Calendar
 Forum index » Chaotic Fiction » Junko Junsui
Intel to be forwarded to Mr. Dubrovin
Moderators: Administrators, Moderators
View previous topicView next topic
Page 2 of 2 [28 Posts]   Goto page: Previous 1, 2
Author Message
Nighthawk
I Have 100 Cats and Smell of Wee


Joined: 14 Jul 2007
Posts: 4751
Location: Miami, Florida, USA, Earth

Re: John Cage puzzle

Soulmech wrote:
Maybe we ought to mention that "Fuente De La Conocimientos" is broken Spanish. Assuming it is Spanish, that is.


Yes, it's Spanish. Although it's arguably incorrect, it translates to "Fountain of Knowledge" or "Fountain of Memories". Tt should be "...Los..." instead of "...La...", though.

That would explain why the Junsui FB suddenly emphasized Spanish.

ETA: Also, "Fuente" can also be interpreted as "Source".
_________________
"Omne ignotum pro magnifico"

PostPosted: Sat Aug 29, 2009 1:10 pm
 View user's profile Visit poster's website
 Back to top 
Ad_Arcana_Tutanda
Unfettered


Joined: 25 Aug 2009
Posts: 531
Location: Denver Colorado

Re: John Cage puzzle

Soulmech wrote:
Ad_Arcana_Tutanda wrote:
The John Cage composition reads "REvOlUTiOn ExPECTinG" which is ciphered. The track number is 6/21. "Fuente De La Conocimientos" TP1 John Cage TRK 6/21 TYE 1905" was also embedded within the file. Junko/Gwaschemasch'e's birthday, as well as the summer solstice. Something the Junsui mentioned about a "false cage" The sampling rate of this track was 48.000 Khz. CD quality is around 44 Khz, it means that it was either transcoded, or it is an original recording. Either way, it's an anomaly which we further investigated.

Maybe we ought to mention that "Fuente De La Conocimientos" is broken Spanish. Assuming it is Spanish, that is.


You're right, I forgot to mention that. I sent that off to him in a supplementary email. I researched it a bit and it's borderline gibberish. I don't think it's a matter of dialects either. When I was down in latin america for work, I never heard anything close to it...

PostPosted: Sat Aug 29, 2009 1:13 pm
 View user's profile AIM Address
 Back to top 
Soulmech
Unfettered

Joined: 18 Aug 2009
Posts: 325
Location: Houston, TX

Re: John Cage puzzle

Ad_Arcana_Tutanda wrote:
Soulmech wrote:
Ad_Arcana_Tutanda wrote:
The John Cage composition reads "REvOlUTiOn ExPECTinG" which is ciphered. The track number is 6/21. "Fuente De La Conocimientos" TP1 John Cage TRK 6/21 TYE 1905" was also embedded within the file. Junko/Gwaschemasch'e's birthday, as well as the summer solstice. Something the Junsui mentioned about a "false cage" The sampling rate of this track was 48.000 Khz. CD quality is around 44 Khz, it means that it was either transcoded, or it is an original recording. Either way, it's an anomaly which we further investigated.

Maybe we ought to mention that "Fuente De La Conocimientos" is broken Spanish. Assuming it is Spanish, that is.


You're right, I forgot to mention that. I sent that off to him in a supplementary email. I researched it a bit and it's borderline gibberish. I don't think it's a matter of dialects either. When I was down in latin america for work, I never heard anything close to it...

I got the title wrong actually. It should say "Fuente de La Concimentos" which is even more wrong. "Concimentos" isn't even a word. If it is Spanish, it should read "Fuente de los Conocimientos".

PostPosted: Sat Aug 29, 2009 1:16 pm
 View user's profile AIM Address Yahoo Messenger
 Back to top 
Ad_Arcana_Tutanda
Unfettered


Joined: 25 Aug 2009
Posts: 531
Location: Denver Colorado

Re: John Cage puzzle

Nighthawk wrote:
Soulmech wrote:
Maybe we ought to mention that "Fuente De La Conocimientos" is broken Spanish. Assuming it is Spanish, that is.


Yes, it's Spanish. Although it's arguably incorrect, it translates to "Fountain of Knowledge" or "Fountain of Memories". Tt should be "...Los..." instead of "...La...", though.

That would explain why the Junsui FB suddenly emphasized Spanish.

ETA: Also, "Fuente" can also be interpreted as "Source".


touche'

PostPosted: Sat Aug 29, 2009 1:21 pm
 View user's profile AIM Address
 Back to top 
kadomony
Decorated

Joined: 29 Aug 2009
Posts: 224

although, we are dealing with a somewhat feminist group here.
only makes sense for them to accidentally (or otherwise) use the female definite article. the Murcof track that plays on the shineisei junsui site is even titled "Una" which is (female) one (great mother, yea i know, no discussions Razz)

PostPosted: Sat Aug 29, 2009 1:34 pm
 View user's profile
 Back to top 
Soulmech
Unfettered

Joined: 18 Aug 2009
Posts: 325
Location: Houston, TX

kadomony wrote:
although, we are dealing with a somewhat feminist group here.
only makes sense for them to accidentally (or otherwise) use the female definite article. the Murcof track that plays on the shineisei junsui site is even titled "Una" which is (female) one (great mother, yea i know, no discussions Razz)

Except that the song is actually called "Una".

PostPosted: Sat Aug 29, 2009 1:37 pm
 View user's profile AIM Address Yahoo Messenger
 Back to top 
Ad_Arcana_Tutanda
Unfettered


Joined: 25 Aug 2009
Posts: 531
Location: Denver Colorado

kadomony wrote:
although, we are dealing with a somewhat feminist group here.
only makes sense for them to accidentally (or otherwise) use the female definite article.


Very, very true. Good observation. May be a coincidence, may be intentional, but either way it's a good insight that completely slipped past me.

PostPosted: Sat Aug 29, 2009 1:37 pm
 View user's profile AIM Address
 Back to top 
Ad_Arcana_Tutanda
Unfettered


Joined: 25 Aug 2009
Posts: 531
Location: Denver Colorado

I just shot this email off to Mr. Dubrovin.

Quote:

Mr. Dubrovin,

I apologize for the recent shotgun blast of emails, but there was some information we were curious if you could help supply us in return of the intelligence we've been sending your way.

But first some more intelligence which we have not confirmed at this time.

Regarding the ambient droning/tones heard while viewing the camera feed, we believe that the notes are actually transposed two semitones down. The notes fall on black keys; however the cipher used uses only white keys. Putting them up two semitones reveals the following: "R F NOC:1"

We're not sure if it's just a happy coincidence, but NOC1 is a human protein, and is related to Schizosaccharomyces pombe- "The sequence of the S. pombe genome was published in 2002, by a consortium led by the Sanger Institute, becoming the sixth model eukaryotic organism whose genome has been fully sequenced. This has fully unlocked the power of this organism, with many genes homologous to human disease genes being identified." NOC1 creates locomotive filaments in eukaryotic cells. All this seems to point in the direction of Nippon Shin Essei, the Japanese genetics compony who we know to be in cahoots with the Junsui.

Also, on the web page which the Junsui posted with the link that's on the http://junsui.shineisei.jp/, site... in the subtitles, it states "C5ildren p/ogester8ne quies#nce toew$2 s0cial stabili*y e&nd". When the sdame subtitle is translated into the sites foreign tongue, it reads "新世代KDKPEあkdじゃβプ#$会のæ安定性" Which can be viewed at http://junsui.shineisei.jp/swf/subtitles/japanese/jp_sub_jap_v4_B.swf Romanized it translates to " shinsedai KDKPE a kd ja beta pu #$ kai no æ anteisei" Translated to English it is "Oh Ja kd β KDKPE new generation of Pu # $ æ Stability Committee" which is fairly different from the first English translation... The other characters are still unknown at this time.

Maybe we're reading much deeper into the part about the genome than needs be, but this is what we have analyzed as of late.

Some of us were curious... We figured out the majority of the numbers and translations of the camera feed, except for one part.

Each location has a three letter abbreviation for the name of the site, followed by a number (1, 3, or 5) and then the coordinates. Are you aware of what these numbers mean? Are they station numbers? "School" numbers, phases? Another common acronym of this is Network Operations Centre but as of now all of that is speculation.

Do you posess any information on this?

One final thing... This has been circulating our channels- Alexander Romanenko ha scritto alle 9.56 I believe Mr. Dubrovin may be in grave danger. The Junsui have been gathering support from South America recently while Mr. Dubrovin mentioned he was flying in the Gulf Coast. http://i26.tinypic.com/15mi4n8.jpg with an image of the Carlos V coat of arms with Azef in the bottom corner. We are unsure if this is merely propaganda but we wanted to make sure you were aware of it. Please be safe wherever it is you are currently. Although I believe we have the upper hand, do not underestimate our adversary.


We hope this information helps in our efforts.

Respectfully,

Ad Arcana Tutanda


PostPosted: Sat Aug 29, 2009 3:00 pm
 View user's profile AIM Address
 Back to top 
Soulmech
Unfettered

Joined: 18 Aug 2009
Posts: 325
Location: Houston, TX

Ad_, since when was Romanenko suspected of being a "bad guy"?

PostPosted: Sat Aug 29, 2009 3:15 pm
 View user's profile AIM Address Yahoo Messenger
 Back to top 
Ad_Arcana_Tutanda
Unfettered


Joined: 25 Aug 2009
Posts: 531
Location: Denver Colorado

Soulmech wrote:
Ad_, since when was Romanenko suspected of being a "bad guy"?



Never...

If that's the impression I gave off, it wasn't meant to be.
That was a CRTL+C CRTL+V of the FB update. By adversary I was referencing the Junsui. :/

PostPosted: Sat Aug 29, 2009 3:28 pm
 View user's profile AIM Address
 Back to top 
Soulmech
Unfettered

Joined: 18 Aug 2009
Posts: 325
Location: Houston, TX

Ad_Arcana_Tutanda wrote:
Soulmech wrote:
Ad_, since when was Romanenko suspected of being a "bad guy"?



Never...

If that's the impression I gave off, it wasn't meant to be.
That was a CRTL+C CRTL+V of the FB update. By adversary I was referencing the Junsui. :/

Oh. In that case, that was my mistake.

PostPosted: Sat Aug 29, 2009 3:35 pm
 View user's profile AIM Address Yahoo Messenger
 Back to top 
Obfuscatus
Decorated

Joined: 17 Aug 2009
Posts: 153

I told Dubrovin about our progress last night, have you sent an email to tell him what the decoded message in the song was?

PostPosted: Sat Aug 29, 2009 6:12 pm
 View user's profile AIM Address
 Back to top 
Ad_Arcana_Tutanda
Unfettered


Joined: 25 Aug 2009
Posts: 531
Location: Denver Colorado

Obfuscatus wrote:
I told Dubrovin about our progress last night, have you sent an email to tell him what the decoded message in the song was?


Yep, sent off a large email last night.

PostPosted: Sat Aug 29, 2009 6:15 pm
 View user's profile AIM Address
 Back to top 
Display posts from previous:   Sort by:   
Page 2 of 2 [28 Posts]   Goto page: Previous 1, 2
View previous topicView next topic
 Forum index » Chaotic Fiction » Junko Junsui
Jump to:  

You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You can download files in this forum
You cannot post calendar events in this forum



Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group