Author
Message
muje
Decorated
Joined: 04 Jun 2009 Posts: 178
TV screens. In the Analysis lessons video. I thought the back were windows, but no. TV screens. The same TV screens at the back of the Doctor when he frees Idris from the cage.
I tried emailing the torchwood thing. It didn't say the email didn't get through, but I did accidentally ask for the password.
Posted: Sun May 15, 2011 2:24 pm
duke9509
Entrenched
Joined: 03 Apr 2011 Posts: 812
muje wrote:
I tried emailing the torchwood thing.
What "Torchwood thing?"
I obviously missed something...
Oh, and hi! I'm a lurker!
Posted: Sun May 15, 2011 2:30 pm
Ir0ns
Decorated
Joined: 06 May 2010 Posts: 238 Location: Burnley, UK
It was in the first post. Some fan based (we assume) details asking if anyone had seen the Doctor, and contact details were left.
_________________Endearing but quite often stupid.
Twitter - Devilgoblins
WRB Bot- pretty boy_beatdown_0247
Posted: Sun May 15, 2011 5:34 pm
Dregyn
Decorated
Joined: 11 Aug 2008 Posts: 162
New Finding... So I can't make it out, but I'm watching thru Episode 4 again and I noticed that Idris says something sorta... well odd... almost backwards. I grabbed the clip in audacity and have a preview... first it's the clip from the episode... normal speed... (Forboding music... then gibberish, then she gasps and says "What was that?") at that point I reverse that whole clip at normal speed.... then finally I slowed the tempo of the gibberish to -50%... Thoughts on this? It takes place right after the Doctor and Amy/Rory go to have a "look around"... My clip starts around 10:45 in the episode.
Description
"first it's the clip from the episode... normal speed... (Forboding music... then gibberish, then she gasps and says "What was that?") at that point I reverse that whole clip at normal speed.... then finally I slowed the tempo of the gibber
Download
Filename
SayWhatIdris.mp3
Filesize
289.92KB
Downloaded
144 Time(s)
Posted: Sun May 15, 2011 11:34 pm
tabula rasa
Kilroy
Joined: 16 May 2011 Posts: 1
This might have a connection to the video BBC released before they aired The Impossible Astronaut.
http://www.bbc.co.uk/doctorwho/dw/videos/p00gj9jm
It's got the same style - the black and white footage with the random static. Also worth noting is that the name (Monsters Are Real) is an anagram of A Nameless Terror.
Of course, it could also just be advertising for the new season, but I thought it might be worth mentioning.
Posted: Mon May 16, 2011 12:13 am
elvenkayt
Veteran
Joined: 24 May 2006 Posts: 92 Location: Rural Valley, PA
Re: New Finding...
Dregyn wrote:
So I can't make it out, but I'm watching thru Episode 4 again and I noticed that Idris says something sorta... well odd... almost backwards. I grabbed the clip in audacity and have a preview... first it's the clip from the episode... normal speed... (Forboding music... then gibberish, then she gasps and says "What was that?") at that point I reverse that whole clip at normal speed.... then finally I slowed the tempo of the gibberish to -50%... Thoughts on this? It takes place right after the Doctor and Amy/Rory go to have a "look around"... My clip starts around 10:45 in the episode.
I thought that at first. But after listening to the gibbering a bit more, I'm wondering if it's just another language? I know I'm not any type of expert but it has a bit of a West African or Swahili(?) sound to me, at least at the middle and the end of the phrase. And I may have no idea what I'm talking about. Do we have any language experts in house?
Edit: Thanks for the edit work by the way! I was hoping not to have to do that myself.
Posted: Mon May 16, 2011 1:47 am
duke9509
Entrenched
Joined: 03 Apr 2011 Posts: 812
in the reversed version of that clip, I swear I hear her say at the end: "the resistor is out"
Also, in the normal version, I know I've heard that word she says at the very end ("emoue") somewhere, although I don't know from where. This adds credence to the language possibility, and makes me think my first point might be coincidence.
ETA: I think that sounds familiar because "samoue" (pronounced the same but with an s) was an ancient Egyptian word I heard used on an episode of Stargate-SG1 I just watched a few days ago. So it might mean nothing.
Posted: Mon May 16, 2011 7:59 am
Nos
Unfettered
Joined: 29 Jun 2005 Posts: 380 Location: missing the desert
"Averus ezero abitsu imowee" is the 'text' of it floating around the DW boards, but I am not sure where they got it from.
_________________|Jossverse Obsessed|
"Need you like water in my lungs."
Posted: Mon May 16, 2011 10:56 am
Dr.N
Kilroy
Joined: 17 May 2011 Posts: 1
Cipher
Quote:
Averus ezero abitsu imowee
is it possible that this may be a cipher?
and hello. i am Doctor Nadario. i am a good friend of Duke9509.
i am not a lurker however, i was recently introduced into this forum by duke.
in the meanwhile, i will be cramming these words (Averus ezero abitsu imowee) through as many cipher solvers as i know (which is a lot).
Posted: Tue May 17, 2011 9:14 am
Guest
Guest
There's a chance that this wouldn't be the correct spelling also... I noticed that the first word sounds kinda latin.
Posted: Tue May 17, 2011 11:47 am
Ir0ns
Decorated
Joined: 06 May 2010 Posts: 238 Location: Burnley, UK
Latest one simply says:
Spoiler (Rollover to View):
message interrupted
Will look to see if theres anything else on the rest of the site.
_________________Endearing but quite often stupid.
Twitter - Devilgoblins
WRB Bot- pretty boy_beatdown_0247
Posted: Sat May 21, 2011 2:33 pm
S.P.I.
Unfettered
Joined: 11 May 2008 Posts: 485
'averus' in latin supposedly means 'average'...
I tried running the gibberish through an anagram solver...and I discovered that there are a lot of possible things it could be. Two of them contained the word 'sweetie', but other than that seemed nonsensical...
A Braveries Sweetie Mu Ouzo
A Braveries Sweetie Um Ouzo
Are we sure we are spelling the gibberish correctly? (funny sentence...)
_________________There is nothing so similar like death and poo; eventually everyone has to go.
Posted: Sat May 21, 2011 3:35 pm
duke9509
Entrenched
Joined: 03 Apr 2011 Posts: 812
I wouldn't trust Google's Latin translator. It's DEFINITELY still in alpha.
Try putting in the phrase "she is too young and weak"
re-translate the phrase you get (puer est et solutis) back into English, one word at a time (using an actual Latin dictionary), taking into account Latin grammar: "He is a boy and he has been payed"
According to my Latin dictionary, the word for "average" is mediocris.
Averus has no definition as a word, however erus is "master."
edit: verus also has a couple meanings: a spike of some kind, or, true/fair
(kind of ironic, the word for "spike, such as the point of a spear" is the same as "true, right, fair, proper")
edit 2: I also just remembered that, in Latin, Vs are said like Ws, so, what she said might not be Latin at all (or at least not properly pronounced Latin)
Posted: Sat May 21, 2011 4:41 pm
elvenkayt
Veteran
Joined: 24 May 2006 Posts: 92 Location: Rural Valley, PA
Ir0ns wrote:
Latest one simply says:
Spoiler (Rollover to View):
message interrupted
Will look to see if theres anything else on the rest of the site.
Much like the two parts of these episodes I guess. Curses that we USers have to wait two weeks! Why don't I live in the UK again?
Posted: Sun May 22, 2011 3:12 am
Young Samuel
Guest
The 'Lonely Assassins' BBC website page isn't a clue :/
try putting anything after the '.../dw/' you always get the password and username thing, like try this: http://www.bbc.co.uk/doctorwho/dw/superman
But i still think the Lonely Assassins anagram is intentional i always thought 'Analysis Lessons' was a bit of an awkward phrase since it came up, so it must have some relevence
Maybe there are clues as to what we are looking for in one of the Weeping Angel episodes? Time of Angels, Flesh and Stone or Blink?
I'm new to this blog btw, hi
Posted: Tue May 24, 2011 12:54 pm
Display posts from previous: All Posts 1 Day 1 Week 2 Weeks 1 Month 3 Months 6 Months 1 Year Sort by: Post Time Post Subject Author Ascending Descending