Author
Message
AUZ505
Unfictologist
Joined: 07 Mar 2008 Posts: 1599 Location: Germany
[RING] need=translation First, I am very impressed about all the translation work people have don at the wiki ...
...but...
...there are still so many blog entries not translated.
http://olympics.wikibruce.com/Category:Translation_Needed
Looking at the chapter translations, I guess, there should be enough Spanish, Portuguese and Japan speaking people to translate some blog entries (even though the chapter messages are not that important).
Else I am not sure, if it makes sense to copy all the blog messages to the forum (which is also some work)
Or should I try to use google translations to have at least some ideas
Posted: Fri Apr 18, 2008 7:39 pm
MauroKing
Veteran
Joined: 18 Apr 2008 Posts: 76 Location: Buenos Aires,Argentina
I have just taken care of most of Diego's translation and some of Larissa's...
I hope it helps
Posted: Sat Apr 19, 2008 12:01 am
thebruce
Dances With Wikis
Joined: 16 Aug 2004 Posts: 6899 Location: Kitchener, Ontario
thanks a lot, you two have just taken care of a major 'to do' task .
_________________
@4DFiction /@Wikibruce /Contact
ARGFest 2013 - Seattle! ARGFest.com
Posted: Sat Apr 19, 2008 11:32 am
joeyhess
Boot
Joined: 15 Mar 2008 Posts: 60
Is there any good way to subscribe to a feed of new translations? I don't have time to follow recentchanges on the wiki..
Posted: Sat Apr 19, 2008 6:06 pm
thebruce
Dances With Wikis
Joined: 16 Aug 2004 Posts: 6899 Location: Kitchener, Ontario
not sure what you mean by a 'feed of new translations'. Finished, or needing translation?
You can view this page http://olympics.wikibruce.com/Category:Translation_Needed to see the outstanding list...
I don't think mediawiki has a way to cross-check categories...
hmm... perhaps I could add a category for each language where translation is needed. I think it may be pretty easy too.
ETA: there we go, quick fix. follow the link above to get to the categories listing specific language pages needing translation. That should help a bit
_________________
@4DFiction /@Wikibruce /Contact
ARGFest 2013 - Seattle! ARGFest.com
Posted: Sat Apr 19, 2008 7:13 pm
joeyhess
Boot
Joined: 15 Mar 2008 Posts: 60
thebruce wrote:
not sure what you mean by a 'feed of new translations'. Finished, or needing translation?
You can view this page http://olympics.wikibruce.com/Category:Translation_Needed to see the outstanding list...
I don't think mediawiki has a way to cross-check categories...
hmm... perhaps I could add a category for each language where translation is needed. I think it may be pretty easy too.
ETA: there we go, quick fix. follow the link above to get to the categories listing specific language pages needing translation. That should help a bit
I'm looking for some way to find new translations (to English) when they're done. The more important ones get posted here, but it'd be nice to be able to follow them all.
Posted: Sat Apr 19, 2008 7:52 pm
dreamerblue
Unfettered
Joined: 14 Mar 2008 Posts: 710 Location: Toronto, Ontario, Canada
I think I have an idea what's being requested, because it sounds like what I've been wishing for...my RSS feed reader will tell me, for example, when you post to the wiki that Meihui has a new blog entry, say. However, it does not tell me when that entry has been translated into English so I can actually get something out of that blog entry. He can correct me if I'm wrong, but I think that kind of notification is what joeyhess is looking for. I don't know if it's technically feasible, though...I suppose there must be some way to monitor the change history of the entire wiki, but not sure if that would be helpful.
Posted: Sat Apr 19, 2008 9:29 pm
thebruce
Dances With Wikis
Joined: 16 Aug 2004 Posts: 6899 Location: Kitchener, Ontario
yeh I gathered that in the last post, and yeh, it's technically a little more complex to accomplish
you could either follow the recentcanges page/rss, or you could specifically track changes for the page you want - it'll notify you when it's edited.
that's about all I got. otherwise, someone would have to manually make notifications that something has become translated. I'd recommend the page watching method...
_________________
@4DFiction /@Wikibruce /Contact
ARGFest 2013 - Seattle! ARGFest.com
Posted: Sat Apr 19, 2008 10:47 pm
Oriza
Entrenched
Joined: 21 Dec 2007 Posts: 1078 Location: Michigan and Florida
The problem is that those of us on here who are bilingual (or who can at least fake it well *cough*me*cough*) are mostly Spanish/English, German/English or French/English. There are fewer Japanese/English speakers and even fewer Mandarin/English speakers. And I have so far met only two Esperanto/English speakers.
So most of the stuff that needs to get translated falls on three or four people.
_________________"You want weapons? We're in a library! Books! The best weapons in the world! This room's the greatest arsenal we could have. Here-- arm yourself."
--Doctor Who, Tooth and Claw
Posted: Sat Apr 19, 2008 11:19 pm
Weezel
Unfettered
Joined: 01 Sep 2006 Posts: 420 Location: National Park, NJ
elite.fencer wrote:
The problem is that those of us on here who are bilingual (or who can at least fake it well *cough*me*cough*) are mostly Spanish/English, German/English or French/English. There are fewer Japanese/English speakers and even fewer Mandarin/English speakers. And I have so far met only two Esperanto/English speakers.
So most of the stuff that needs to get translated falls on three or four people.
For some of the languages that is really true, you're right.. Maybe there are some people listed in the translation thread which might be able to help..
Some languages, like Mandarin, we're in desperate need of work... Especially since its a language of one of our 6. We need to get the translations done for their community.
With some of the popular languages, we're only missing a page here or there...
Maybe we can get some help on at least finishing up the Codex, even though we still have Blog needs, the Codex is high importance.
Check out the direct links to the categories which need translation. If there is a Codex page, it'll be listed there. Not every blog entry from all chacters has every need translation on it.
Translations Needed - English
Translations Needed - French
Translations Needed - German
Translations Needed - Japanese
Translations Needed - Netherlands
Translations Needed - Portuguese
Translations Needed - Spanish
_________________
Wiki: FTLR
Blog: If Chaos Was Organized
Posted: Sun Apr 20, 2008 7:51 pm
unagi
Unfettered
Joined: 31 Mar 2008 Posts: 464 Location: Japan
I've done a lot and now there remain only three video-linked entries of Noriko's blog:
http://olympics.wikibruce.com/Category:Translation_Needed_Japanese
But these videos are long ... does anybody possibly know any of these three videos have been translated into English?
Especially I wonder if the first video has been already translated. This is the very first video of Noriko, where she says she needs help.
I participated in FTLR at the end of March, so I don't know much about the beginning of FTLR.
Posted: Sat May 10, 2008 2:04 am
bryanflurry
Unfettered
Joined: 02 Aug 2007 Posts: 477 Location: Mississauga, Canada
There's this tool that converts flv to mp3, all done without installing anything,
provided that it's on youtube: http://flvto.com/
It's great for those who's on dial-up/slow connection, and what you get is just the mp3(lower file size) for a quick translation without having to wait for the whole video.
Posted: Sat May 10, 2008 11:23 pm
unagi
Unfettered
Joined: 31 Mar 2008 Posts: 464 Location: Japan
Now the three videos have been done! Rumiko helped me a lot!
But when will the flag "need=translation" disappear?
Bryanflurry, I tried the tool. Very interesting!
EDIT: I'm sorry the above was very misleading. I've removed the flag need=translation from the pages after translation, but the page "Noriko" has no flags to remove, so the page still remains in the list . So I thought there's a hidden need=translation flag.
Posted: Sun May 11, 2008 4:00 pm
Display posts from previous: All Posts 1 Day 1 Week 2 Weeks 1 Month 3 Months 6 Months 1 Year Sort by: Post Time Post Subject Author Ascending Descending